"Shanti Ko Dwani Chhardai Jau" by Chandani Shah (Queen Aishwarya Rajya Lakshmi Devi Shah), presented in both Nepali and Romanized Nepali. This poem was featured in the Mahendramala textbook for Grade 10 and is a powerful call for peace, progress, and patriotism.
Nepali Lyrics (देवनागरी)
शान्तिको ध्वनि छर्दै जाऊ
पुस माघ महिनाको जस्तो पारिलो घाम बनेर
यो आकास धरतीबिचको कुहिरो हटाइदेऊ तिमी
ध्रुवतारा जस्तै सधैं सत्य अटल अमर बनेर
विकासका लक्ष्य र बाटाहरू पहिल्याइदेऊ तिमी
यी पाइलाहरू तिम्रा सधै बढिरहून यसरी नै
हर गाउँ गोठ आगन पँधेरीमा पुगिदेऊ तिमी
त्यो उत्साह अनि जाँगर सधैं रहिरहोस् यस्तै नै
हर बाधा हाँक र चुनौती पन्छाई बढिदेऊ तिमी
ज्ञानको ज्योति जस्तै गरी चहकिलो र दिगो बनेर
एउटा एउटा गर्दै दियालो सल्काउँदै जाऊ तिमी
हरेक नेपालीको मुटुको स्पन्दन स्पन्दन छोएर
देशभक्तिको सङ्लो मायाप्रीति गाँस्दै जाऊ तिमी
यो मातृभूमिको भूगोलको रेखा रेखालाई खोजेर
पहाडका गर्खा अनि खेतका गरा टेक्तै जाऊ तिमी
यो जन्मभूमिको इतिहास शब्द शब्द पिच्छे रचेर
संसारका कुना-कुना शान्तिको ध्वनि छर्दै जाऊ तिमी
Romanized Lyrics
Shanti ko dhwani chhardai jau
Pus Magh mahina ko jasto parilo gham banera
Yo aakaas dhartibichko kuhira hataideu timi
Dhruvatara jastai sadhai satya atal amar banera
Bikaska lakshya ra baataharu pahilyaideu timi
Yi pailaharoo timra sadhai badirahoon yasari nai
Har gaau goth aagan pandheri ma pugideu timi
Tyo utsaha ani jangar sadhai rahirohos yastai nai
Har badha haank ra chunauti panchai badideu timi
Gyaanko jyoti jastai gari chahakilo ra digo banera
Euta euta gardai diyaalo salkaudai jau timi
Harek Nepali ko mutuko spandan spandan chhoera
Deshbhaktiko sanglo maya priti gaasdai jau timi
Yo matribhumi ko bhugolko rekha rekhalai khojera
Pahaadka garkha ani khetka gara tekdai jau timi
Yo janmabhumi ko itihas shabda shabda pichhe rachera
Sansarka kuna-kuna shanti ko dhwani chhardai jau timi